Vyriešené a realizované podnety či návrhy sa nachádzajú tu (na konci stránky).
To je síce pravda, ale môže vám pomôcť nasledujúci „trik“. Postupujte takto:
Príklad: http://breviar.sk/cgi-bin/l.cgi?qt=pdnes&f=Cambria&s=medium&o0=3&o1=0
Ak chcete na mobilnom zariadení používať breviár off-line (bez potreby pripojenia na internet), projekt podporuje mobilné zariadenia s operačným systémom android (aplikáciu je možné stiahnuť priamo z Google Play, odkaz sa nachádza v Download sekcii), ostatné mobilné zariadenia projekt priamo nepodporuje.
Okrem toho mnohé umožňujú prehliadať aj lokálne HTML stránky (uložené v mobilnom zariadení). Ak neumožňujú prehliadať HTML stránky, možno vám pomôže eBook formát (tu); ide vlastne o export do jednoduchého textu pre mobilné telefóny s podporou Java.
O technológiách pre mobilné zariadenia toho veľa neviem, preto ani neviem odpovedať na mnoho otázok (hoci sa ma často pýtate, aký export si máte stiahnuť pre konkrétny mobilný telefón, smartfón, čítačku či iné zariadenie). Ospravedlňujem sa, že vám často neviem poradiť. Exporty do rôznych formátov (sekcia Download | Predgenerované modlitby) zabezpečujú externí spolupracovníci, za čo im ďakujem.
Niektoré z uvedených zmien voči tlačeným vydaniam LH by do budúcnosti mohli byť uvedené aj alternatívne, resp. s možnosťou vybrať presne do písmena text podľa tlačeného vydania, alebo s opravami. Zatiaľ to z technických a najmä časových dôvodov nie je možné.
Ak nájdete chyby, prosím, skontrolujte preto, či sa nachádzajú aj v online verzii. Ak nájdete chyby priamo v online verzii na breviar.sk, prosím o spätnú väzbu. Ďakujem.
Aktualizované (2010): Vyriešené koncom roka 2009. V zdrojových HTML textoch modlitieb pribudli nové tagy, ktoré signalizujú, že ide o zakončenie modlitby. Program podľa toho, o akú modlitbu ide, nahradí zakončenie dlhou alebo krátkou formou. Ak náhodou niekde nie je zakončenie správne, prosím, kontaktujte ma. Ďakujem.
Aktualizované (júl 2011): Postupne v slovenskej verzii je zapracované správne zobrazovanie antifón s červeným krížikom a zodpovedajúcich žalmov/chválospevov. Ak si všimnete, že niekde krížik chýba, hoci podľa tlačenej Liturgie hodín by tam mal byť, prosím, napíšte mi.
Viac sa dočítate v časti Vysvetlivky.
Aktualizované (júl 2012): Bolo kompletne zapracované. Jediné miesto, kde sa odlišujem od tlačeného vydania Liturgie hodín, zv. II, je antifóna na chválospev (Zjv 19) pre druhé vešpery 4. a 6. veľkonočnej nedele, kde som doplnil krížiky za antifónu a do chválospevu (text „Aleluja“ nie je dôvodom, aby tam krížik chýbal; krížik sa v LH nachádza aj na mnohých miestach, kde je „Aleluja“ na konci antifóny). Text antifóny je totožný s prvým veršom chválospevu aj v latinskom (LA LH, vol. II, p. 999-1000 et 1199-1200) vydaní, aj v slovenskom (SK LH, zv. II, str. 1177-1178 a 1415-1416) vydaní LH.
Posledná aktualizácia: 2021-01-05
© 1999-2023 Juraj Vidéky